2 Σαμουήλ 13 : 27 [ LXXRP ]
13:27. και G2532 CONJ εβιασατο V-AMI-3S αυτον G846 D-ASM αβεσσαλωμ N-PRI και G2532 CONJ απεστειλεν G649 V-AAI-3S μετ G3326 PREP αυτου G846 D-GSM τον G3588 T-ASM αμνων N-PRI και G2532 CONJ παντας G3956 A-APM τους G3588 T-APM υιους G5207 N-APM του G3588 T-GSM βασιλεως G935 N-GSM και G2532 CONJ εποιησεν G4160 V-AAI-3S αβεσσαλωμ N-PRI ποτον G4224 A-ASM κατα G2596 PREP τον G3588 T-ASM ποτον G4224 A-ASM του G3588 T-GSM βασιλεως G935 N-GSM
2 Σαμουήλ 13 : 27 [ GNTERP ]
2 Σαμουήλ 13 : 27 [ GNTBRP ]
2 Σαμουήλ 13 : 27 [ GNTWHRP ]
2 Σαμουήλ 13 : 27 [ GNTTRP ]
2 Σαμουήλ 13 : 27 [ NET ]
13:27. But when Absalom pressed him, he sent Amnon and all the king's sons along with him.
2 Σαμουήλ 13 : 27 [ NLT ]
13:27. But Absalom kept on pressing the king until he finally agreed to let all his sons attend, including Amnon. So Absalom prepared a feast fit for a king.
2 Σαμουήλ 13 : 27 [ ASV ]
13:27. But Absalom pressed him, and he let Amnon and all the kings sons go with him.
2 Σαμουήλ 13 : 27 [ ESV ]
13:27. But Absalom pressed him until he let Amnon and all the king's sons go with him.
2 Σαμουήλ 13 : 27 [ KJV ]
13:27. But Absalom pressed him, that he let Amnon and all the king’s sons go with him.
2 Σαμουήλ 13 : 27 [ RSV ]
13:27. But Absalom pressed him until he let Amnon and all the king's sons go with him.
2 Σαμουήλ 13 : 27 [ RV ]
13:27. But Absalom pressed him, that he let Amnon and all the king-s sons go with him.
2 Σαμουήλ 13 : 27 [ YLT ]
13:27. and Absalom urgeth on him, and he sendeth with him Amnon, and all the sons of the king.
2 Σαμουήλ 13 : 27 [ ERVEN ]
13:27. Absalom kept begging David. Finally, David let Amnon and all of the king's other sons go with Absalom.
2 Σαμουήλ 13 : 27 [ WEB ]
13:27. But Absalom pressed him, and he let Amnon and all the king\'s sons go with him.
2 Σαμουήλ 13 : 27 [ KJVP ]
13:27. But Absalom H53 pressed H6555 him , that he let H853 Amnon H550 and all H3605 the king's H4428 sons H1121 go H7971 with H854 him.
❮
❯